Inclusion numérique et personnes non scolarisées
Question
Bonjour,
je souhaiterais des références actuelles sur l'acquisition de compétences numériques par les personnes migrantes peu ou pas scolarisés.
Je pose cette question à double titre :
- comme bénévole d'une association qui cherche à former des personnes migrantes ayant un très faible bagage scolaire au numérique, je cherche des ressources pédagogiques et de diagnostic.
- en tant que chercheuse en sciences de l'information et de la communication, spécialiste en design d'interfaces numériques, je cherche des préconisations de design accessible pour l’acquisition de compétences numériques chez les migrants non scolarisés.
Toute reference dans l'un des deux "volets" est la bienvenue !
En vous remerciant par avance
Réponse
Date de la réponse : 12/03/2019
Vous êtes à la recherche de ressources pédagogiques et de diagnostic pour former au numérique des personnes migrantes ayant un faible bagage scolaire dans le cadre de votre activité de bénévole.
Par ailleurs, en tant que chercheuse dans le domaine du design d'interfaces numériques, vous cherchez des préconisations de design accessible pour l’acquisition de compétences numériques chez les migrants non scolarisés.
Ressources pédagogiques autour de l'inclusion numérique
Les documents ou ressources que nous avons trouvés ne concernent pas spécifiquement les personnes migrantes, mais plus généralement les personnes éloignées du numérique. La barrière de la langue, ou la situation d'illettrisme constitue une difficulté supplémentaire.
- Le site de l'Agence Nationale de Lutte Contre l'Illettrisme, notamment en recherchant le terme "numérique" dans le moteur général du site.
- Nous y avons trouvé l'annonce d'une journée d'étude qui pourrait vous intéresser : "Publics éloignés de l'écrit : quelle inclusion numérique possible ?" qui se tiendra le 19 avril à St Martin d'Hères en avril 2019. A cette occasion, seront présentés les outils proposés par l'IRIS dans la Manufacture Andragogique (dont le site semble encore encore en construction). Il semblerait que des outils en direction des apprenants non francophones soient en préparation : nous vous invitons à prendre contact avec le Centre de ressources Illettrisme de l'Isère pour en savoir plus : cri38.iris[at]ireps-ara.org (ou par téléphone au 04 76 40 16 00).
- L'association Emmaüs Connect qui accompagne les publics éloignés du numérique et propose des modules d'évaluation et de formation.
- WeTechCare, émanation de Emmaüs Connect en charge de la conception pédagogique des formations et de la formation des formateurs. Cette start-up propose notamment un outil de diagnostic et d'orientation pour aider les professionnels en charge d'accompagnement : Les Bons Clics.
Nous vous signalons à ce propos une publication de l'Enssib : Les connexions solidaires : de l'enquête anthropologique aux interfaces inclusives. Collection "La Numérique", Presses de l'Enssib, 2017. - Kit d'intervention rapide. Accompagner les personnes éloignées de l'informatique. Mission Société Numérique, Secrétariat d'État chargé du numérique.
- Vous pourriez également prendre contact avec le Centre d'Entraide pour les Demandeurs d'Asile, Réfugiés et Exilés (CEDRE) du Secours catholique pour en savoir plus sur sa formation Animer un atelier d’initiation au numérique pour des migrants.
- Les voyageurs du numérique. Bibliothèques sans frontières.
- Accueil des migrants en bibliothèque. Bibliothèques sans frontières.
- Bibliothèques et littératie numérique - inclusion numérique. Questions? Réponses! Février 2015.
Documents plus réflexifs autour des interfaces numériques et de l'inclusion des migrants
- L'ère du numérique et les migrants. Dana Diminescu. Pro Asile, n°23.
-
Le thème inclusion / exclusion du Digital Society Forum - notamment l'article suivant : Les applis pour réfugiés sont-elles victimes de la pensée magique ? Entretien avec la sociologue Dana Diminescu. Claire Richard, 8 novembre 2018, Digital Society Forum.
-
Migrants connectés, intégration sociale et apprentissage/certification en langues : prendre en compte la nouvelle donne numérique. Claude Springer IN The linguistic Integration of Adult Migrants: some lessons from research - L’intégration linguistique des migrants adultes : les enseignements de la recherche. De Gruyter Mouton Open, 2017, 9. Disponible sur Hal.
- Médiation numérique : le point aveugle des interfaces. Hubert Guillaud. Blog Internet Actu, 23 novembre 2018.
- Interfaces numériques. revue scientifique internationale spécialisée dans le design numérique.