Résumé en allemand :
Nachdem das Datensichtgerät Mosaic 1993 entstanden ist, haben die Leistungen von Hypertexte im Netzwerk einen großen Erfolg unter den Internet-Benutzern geerntet. Der Hypertext im Netzwerk (W3) braucht zwei Hilfsmittel : HTML, eine Erkennungssprache, die die Benutzung der Hypertexte trotz heterogener Computer ermöglicht, und URL (Uniform Resource Locator), das die Art und Weise normiert, eine verteilte Datenquelle im Netzwerk zu nennen. So haben wir einer Entwicklung des Netzwerks beigewohnt, das zum Werkzeug einer logischen Verbindung zwischen Informationen befördert wird. Das Erscheinen eines weltlichen Informationsraums muß den Bibliothekaren neue Verantwortungen aufbürden : der Zugriff zu diesem neuen Dokument ist den Lesern anzubieten, und die Gründe selbst des Berufs von Schriftmediator sind heute zu überdenken in bezug auf diese neue zunehmende Art von Lesen/Schreiben.
Résumé en anglais :
With the launching of Mosaic, in 1993, networked hypertext services gained an impressive success among Internet users. The World Wide Web uses two protocols : HTML (Hypertext Markup Language), a markup language that enables different computers to use the same hypertext ; and the URL (Uniform Resource Locator) naming scheme which standardizes the way to address resources over the network. We are witnessing a mutation of the network, which becomes the tool of a logical link between informations. The birth of an information space opens new responsabilities for librarians : to give the users access to this new kind of document, and rebuild the foundations of the professional skills of document mediators in front of this new reading/writing scheme.
Résumé :
Avec le lancement du visualiseur Mosaic, en 1993, les services d'hypertextes en réseau ont connu un succès très important parmi les utilisateurs d'Internet. L'hypertexte en réseau (W3) s'appuie sur deux protocoles : HTML (Hypertext Markup Language), langage de balisage permettant d'utiliser des hypertextes sur des machines hétérogènes ; et l'URL (Uniform Resource Locator) qui normalise la manière de nommer une ressource distribuée sur le réseau. Nous assistons à une mutation du réseau qui devient l'outil d'un lien logique entre informations. L'avènement d'un espace informationnel mondial doit mettre les bibliothécaires face à de nouvelles responsabilités : offrir aux lecteurs l'accès à ce nouveau document, et repenser les fondations de la profession des médiateurs de l'écrit au regard de cette nouvelle forme de lecture/écriture qui se développe.