Résumé en allemand :
Sei heute die Kulturpolitik des Staats besser bekannt, die kulturellen Politiken des Gemeinden bleiben doch ein weites, noch auszuforschendes Gebiet, obwohl zahlreiche Forschungen über dieses Thema baldigst veröffentlicht werden sollen. Der Zweck dieses Artikels ist, Kontinuität und Einstellungen jener Strebungen seit den sechziger Jahren ans Licht zu bringen. Eine starke Kontinuität hatte die Zeitdauer vor dem zweitem Weltkrieg geprägt, soda? man während der sechziger Jahre immer noch im Rahmen einer Volkserziehung geblieben ist. Damals wurde viel für das Ideal der kulturellen Demokratisierung eingesetzt. Diese aktive Bildungs-philosophie wurde im Laufe der Jahre zwischen 1965 und 1975 in Frage gestellt, als die kulturelle Politik der Gemeinden gerade Selbständigkeit gewann : die politischen Parteien beschäftigen sich damit, grö?ere finanzielle Mittel werden eingesetzt, Vertretungsstellen, Kommissionen und spezielle Dienststellen werden geschaffen. In den achtziger Jahren werden die kulturellen Politiken in den Gemeinden gesichert, und erlauben den Erfolg der kulturellen Demokratie (Kultur für alle, durch alle) durch starken Einsatz der örtlichen Verwaltung für diese Politik. Gegen die Folgen der Wirtschaftskrise hatten die kulturellen Politiken anfang der neunziger Jahre zu kämpfen ; heute werden sie doch neu gestaltet.
Résumé en anglais :
If the history of our cultural policy led by the state is better known nowadays, the local authorities' is still to open up even if many studies are about to come to an end. This article proposes to shed light on the continuity and shifts which have affected these policies ever since the 60'. Marked by important continuities with that of the Second world war, the 60' were still in keeping with popular education and defended the ideal of cultural " democratization ". That philosophy of cultural action was put into question again between 1965 and 1975 at the very moment when the cultural policy of towns asserted itself : political parties were beginning to take it into account, budgets were increased, delegations were created as well as commissions and specific services. In the 80', cultural policies were fixed deep in the heart of the media network of towns and prepared the way to the success of cultural democracy (everybody's culture made by everybody) within the framework of a policy taking part in the local development. Faced with the consequences of the economical crisis at the beginning of the 90', cultural policies are today being reconstructed.
Résumé :
Si l'histoire de la politique culturelle menée par l'Etat est aujourd'hui mieux connue, celle des politiques culturelles municipales reste dans une large mesure un chantier à défricher même si de nombreuses recherches sont sur le point d'aboutir. Cet article se propose, à partir des travaux disponibles, de mettre en évidence les continuités et les ruptures qui affectent ces politiques depuis les années soixante. Marquées par de fortes continuités avec l'avant Seconde Guerre mondiale, les années soixante s'inscrivent toujours dans le cadre de l'éducation populaire et défendent l'idéal de la démocratisation culturelle. Cette philosophie de l'action culturelle est remise en cause au cours de la décennie 1965-1975 au moment même où la politique culturelle des villes s'affirme : prise en compte par les partis politiques, hausse des budgets, création de délégations, de commissions et de services spécifiques. Les années quatre-vingt ancrent les politiques culturelles au sein de la communication des villes et assurent le succès de la démocratie culturelle (la culture de tous et par tous) dans le cadre d'une politique partie prenante du développement local. Confrontées aux conséquences de la crise économique au début des années quatre-vingt-dix, les politiques culturelles sont aujourd'hui en pleine recomposition.