Résumé en anglais :
The common idea we can have about popularization at the TV is partly due to the techniques and the school of interpretation we follow. That kind of treatise is qualified as very specific : its aims and transcription differentiate it strongly not only from the popularization in the usual sense of the word, but also from the televisual styles : "training" and "informing". This article displays the twelve figures which build the specific nature of the televisual treatise for popularization.
Résumé :
La conception générale que l'on se fait de la vulgarisation à la télévision découle partiellement des techniques et de l'école d'interprétation qu'on utilise pour y parvenir. Une approche sémiotique, appliquée à un corpus d'émissions sur la biologie générale (Planète Bleue, 2002, l'Avenir du Futur, Santé, etc.) conduit à caractériser ce discours comme un genre absolument spécifique, que sa finalité et son écriture distinguent à l'évidence de la vulgarisation au sens habituel, comme d'ailleurs des genres télévisuels " Formation " et " Information ". On présente ici les douze " figures " majeures du discours télévisuel de vulgarisation, qui fondent sa spécificité.