Résumé en anglais :
The decision and the way to attend the library depend on the sociocultural background. Children from professional and intellectual classes come because they have been encouraged by their family; they are generally accompanied by their parents, as the cultural leisure of each other takes place at the same time. For the children of the middle-class, going to the library means a break from their family and also meeting up with their friends again. These two attitudes correspond to two representations of the library : the attendance of such a vital organ is natural and obvious for the children of upper classes. As for the others, it is a priviledged place for research which corrects the cultural differences and brings some educational help. Through a pedagogical bias, the library tames the regular customers and erases the cultural differences.
Résumé :
Selon l'origine socioculturelle, la venue à la bibliothèque est différente dans sa décision et dans sa forme : les enfants issus des professions intellectuelles et libérales viennent sur incitation familiale précoce et durable et, dans deux cas sur trois, accompagnés de leurs parents - les loisirs culturels des uns et des autres s'autorisant réciproquement pour instituer un " habitus familial ". Les enfants issus des classes moyennes viennent plutôt en rupture avec le milieu familial et ont besoin du relais de leurs camarades. A cette opposition correspondent deux types de représentation de l'institution : la bibliothèque " centre de vie " pour les enfants des classes privilégiées, qui en font un usage naturel ou " résiduel ", et la bibliothèque " lieu de recherche " privilégié pour les autres, qui en font un usage compensatoire des inégalités culturelles et lui assignent un rôle de soutien au collège permettant de faire face aux exigences scolaires. Le parti pris pédagogique de la bibliothèque favorise la familiarisation progressive de ses fidèles, ébauchant une compensation des inégalités culturelles.