Résumé en allemand :
Wie andere entsprechende Institutionen dieser Art sammelt, bewahrt und verbreitet die Nationalbibliothek von Québec die nationalen Publikationen. Um die Raumprobleme zu losen, unter denen sie schon immer litt, hat die Nationalbibliothek ein ehemals industriell genutztes Gebäude umgebaut, um dort die ihr zur Bewahrung anvertrauten Bestände, den Verwaltungssitz und die internen Dienste unterzubringen. Diese Maßnahme stellt eine wirtschaftliche und effektive Lösung dar. In ein paar Jahren wird eine große Bibliothek die Benutzungsleistungen der Stadtbibliothek Montreal und der Nationalbibliothek von Québec erbringen.
Résumé en anglais :
Following the example of similar organizations, the Bibliothèque nationale du Québec gathers, preserves and distributes national publications. To resolve the problem of space which has continually overwhelmed it, the bnq has firstly refitted an old industrial building in order to house its conserved collections, its registered offices and its internal services. This achievement offers a solution both economic and efficient. Some years from now, a large library will assume the mandate for the circulation of the Bibliothèque de la Ville de Montréal and of the Bibliothèque nationale du Québec.
Résumé :
À l'instar des organismes similaires, la Bibliothèque nationale du Québec rassemble, conserve et diffuse les publications nationales. Pour régler les problèmes d'espace qui l'accablaient depuis toujours, la bnq a d'abord réaménagé un ancien édifice industriel afin d'y loger ses collections de conservation, son siège social et ses services internes. Cette réalisation offre une solution économique et efficace. D'ici quelques années, une grande bibliothèque assumera les mandats de diffusion de la Bibliothèque de la Ville de Montréal et de la Bibliothèque nationale du Québec.