Résumé en allemand :
Die Zusammensetzung der Bestände dieser Bibliothek erklärt sich aus der Geschichte und der Tätigkeit des Institut de France und der fünf Akademien, die es bilden. Von Anfang an sind die Dotierungen und Subventionen des Staates durch Schenkungen und Nachlässe von Privatpersonen ergänzt worden. Die Sammlung von 7.700 Handschriften wird heute besonders von den Papieren der Akademiemitglieder bereichert. Wie die restlichen Bestände, ist der Bereich der Wissenschaften des 18. und besonders des 19. Jahrhunderts ausnehmend gut ausgestattet.
Résumé en anglais :
The creation of the collections in this library are explained by the history and the activity of the French Institute and the five academies of which it is composed. Since its origin, the endowments and grants from the State have been complemented by the gifts and legacies of private contributors. Today the collection of 7,700 manuscripts is principally enriched by the papers of academicians. As with many of its collections, the scientific domain is particularly well served for the eighteenth and especially for the nineteenth centuries.
Résumé :
La constitution des fonds de cette bibliothèque s'explique par l'histoire et l'activité de l'Institut de France et des cinq académies qui le composent. Depuis l'origine, les dotations et subventions de l'État y ont été complétées par des dons et legs de personnes privées. La collection de 7 700 manuscrits s'enrichit principalement aujourd'hui de papiers d'académiciens. Comme le reste des fonds, le domaine scientifique est particulièrement riche pour le xviiie et surtout le xixe siècles.