Résumé en allemand :
Die Logos der öffentlichen Büchereien können zwei Werbestrategien gegenüber analysiert werden, die sich manchmal als widersprechend herausstellen : die Zwangswerbung der örtlichen Behörden, und die Erscheinung einer Gesamtwerbung der kulturellen Abteilungen. Im Falle, daß die Bibliothek eine gewisse Selbständigkeit gewinnt, was für Zeichen zieht sie vor als Markenimage ? Es darf natürlich die Architektur des Gebäudes sein, die Sammlungsdarstellung (Regale, auf- oder zugeschlagene Bücher), das Schriftwesen, wo man Papiere, Federn und Schriftsteller trifft, oder die verschiedenen Leseverhalten.
Résumé en anglais :
Types of public libraries' logos, faced with two different promotion strategies : the needs of the town promotion they belong to and the global marketing policy of the cultural services. When libraries can choose freely, which symbolic element do they refer to ? Architecture, shelves and books, writing world (paper, pen, writer) or reading attitudes ?
Résumé :
Typologie des logos des bibliothèques publiques face à deux stratégies de promotion parfois antinomiques : les impératifs de communication de la collectivité locale qui les emploie, et l'émergence d'une communication globale des services culturels. Dans le cas où les bibliothèques jouissent d'une certaine liberté de manoeuvre, à quel élément symbolique choisissent-elles de faire référence ? Est-ce à l'architecture du bâtiment, à la représentation des collections - rayonnages, livres fermés et ouverts -, au monde de l'écriture dans lequel se retrouvent papier, plume et écrivain, ou encore aux différentes attitudes de lecture ?