Résumé en allemand :
Anlässlich der Konstruktion der frankophonen, multimedialen Bibliothek, die seit September 1998 der Öffentlichkeit zugänglich ist, stellte die Stadt Limoges Überlegungen an über die Vereinbarkeit ihrer Liegenschaften mit dem Kulturprojekt der Bibliothèque nationale de France, das sowohl historisches Kulturgut des Standorts der neuen Anlage betrifft, als auch zeitgenössisches Schaffen, das zu 1% Künstlern anvertraut wird. In anderen Worten: wie kann man Gebäude, die zwischen dem 17. und 19. Jahrhundert errichtet wurden, mittels einer modernen Struktur harmonisch verbinden damit sie Werken von einem galloromanischen Mosaik bis zu einem Aubusson -Teppich des 20. Jahrhunderts gerecht wird? Vor allem, wie stellt man es an, dass dieses Kulturgut nicht bloß »dekorativ« wirkt, sondern im Gegenteil, von den Benutzern als integraler Bestandteil der Stadtgeschichte und des Kulturprojekts der Bibliothek erkannt wird.
Résumé en anglais :
The construction of the Bibliothèque francophone multimédia (Bfm), which opened to the public in September 1998, has been the occasion for a fundamental reflection on the part of the city of Limoges about integration with the cultural plans of Bfm, which is as much to do with the historic heritage of the construction site of this new facility, as with the contemporary creation from the 1% of the budget allotted to a work of art. Or how to link up harmoniously, in a modern structure, buildings of the 17th to the 19th centuries, a Gallo-Roman mosaic, and an Aubusson tapestry of the end of the 20th century, and especially to make sure that this heritage should not only be “decorative”, but should, on the contrary, be fully accepted by users as an integral part both of the history of the city, and of the cultural plans of the library.
Résumé en espagnol :
La construcción de la Biblioteca francófona multimedia, abierta al público desde septiembre de 1998, fue la ocasión de una reflexión fundamental de parte de la ciudad de Limoges sobre la integración en el proyecto cultural de BFM tanto del patrimonio histórico del sitio de implantación de este nuevo equipo, como de la creación contemporánea en concepto de 1 % artististíco. O cómo casar armoniosamente, en una estructura moderna, de los edificios de los siglos 17 y 19, un mosaico galoromano y un tapiz de Aubusson de fines del siglo 20 y sobretodo hacer de tal forma que este patrimonio no sea solamente “decorativo” sino que sean, por el contrario, los usuarios los que se lo apropien totalmente como parte integrante y de la historia de la ciudad, y del proyecto cultural de la biblioteca.
Résumé :
La construction de la Bibliothèque francophone multimédia, ouverte au public depuis septembre 1998, a été l’occasion d’une réflexion foncière de la part de la Ville de Limoges sur l’intégration au projet culturel de Bfm tant du patrimoine historique du site d’implantation de ce nouvel équipement, que de la création contemporaine au titre du 1 % artistique. Ou comment marier harmonieusement, dans une structure moderne, des bâtiments du XVIIe au XIXe siècle, une mosaïque gallo-romaine et une tapisserie d’Aubusson de la fin du XXe siècle… et surtout faire en sorte que ce patrimoine ne soit pas seulement « décoratif » mais soit, au contraire, pleinement approprié par les usagers comme partie intégrante et de l’histoire de la ville, et du projet culturel de la bibliothèque.