Résumé en allemand :
Die 1961 umstrukturierte Universität von Nantes besitzt mehrere Altbestände. Ungeachtet der Prioritäten einer jungen Universität, hat die BU schon 1989 ein Bestandsverzeichnis erstellt und laufend Arbeiten ausgeführt, die mangels an Mitteln und Personal zwar bescheiden sind, das Vorhaben aber gefördert haben: Erhebung des Konservierungszustands, Entstaubung, Standortkontrolle, Retrokonversion von Katalogen, Erfassung auf Mikrofilm von Zeitschriften, Ausstellungen, Personalausbildung...
Résumé en anglais :
The Nantes University restored in 1961 has a rare books collection. Since 1989 despite the priorities of a young university, the BU addressed the existing state of affairs and put in place successive operations, which although modest due to lack of staff and resources, furthered the project: evaluation of the conditions for conservation, dust removal, stocktaking, catalogue conversion, microfilming of periodicals, exhibitions, staff training...
Résumé en espagnol :
La universidad de Nantes, refundada en 1961, posee fondos antiguos. Desde 1989 y a despecho de las prioridades de una universidad joven, la BU levantó un inventario de lo existente y ejecutó operaciones sucesivas que, a pesar de ser modestas en razón de falta de personal y de medios, hicieron avanzar el expediente: evaluación de las condiciones de conservación, desempolvado, pegado, retroconversión de los catálogos, microfimación de periódicos, exposiciones, formación del personal.
Résumé :
L'Université de Nantes, refondée en 1961, possède des fonds anciens. Dès 1989 et en dépit des priorités d'une jeune université, la BU dressa un état de l'existant et mit en oeuvre des opérations successives qui, bien que modestes en raison du manque de personnel et de moyens, ont fait avancer le dossier : évaluation des conditions de conservation, dépoussiérage, récolement, rétroconversion des catalogues, microfilmage de périodiques, expositions, formation du personnel...