Résumé en allemand :
In den Universitätsbibliotheken benötigt der Bibliothekar in seiner Funktion als Ausbilder spezifische Kenntnisse, besonders pädagogische, um Berufskenntnisse zu übertragen und Studenten mit dem Zugang zu Informationsquellen vertraut zu machen. Diese Berufsfacette müsste nicht nur von Universitäts-lehrern anerkannt werden mit denen Bibliothekare trotz gegenseitiger Vor-urteile zusammen arbeiten sollen, sondern auch innerhalb der Berufsgruppe, die sich manchmal gegen diese ,,neue" Aufgabe sträubt.
Résumé en anglais :
In university libraries, the role of the library trainer requires specific competences, notably pedagogical, in order to transmit professional knowledge and to train students in the mastery of information work. This aspect of the profession needs to be acknowledged, not just by teacher-researchers with whom the library trainer is led to collaborate despite reciprocal prejudices, but also at the heart of the profession, at times reticent when faced with this "new" mission.
Résumé en espagnol :
En biblioteca universitaria, la función de formador del bibliotecario necesita competencias específicas, en particular pedagógicas, para transmitir un saber profesional y formar a los estudiantes al dominio documental. Esta faceta del oficio debe ser reconocida, no solamente por los docentes-investigadores con los cuales el bibliotecario-formador es llevado a colaborar a despecho de prejuicios recíprocos, pero también en el seno de la profesión a veces reticente ante esta "nueva" misión.
Résumé :
En bibliothèque universitaire, la fonction de formateur du bibliothécaire nécessite des compétences spécifiques, en particulier pédagogiques, pour transmettre un savoir professionnel et former les étudiants à la maîtrise documentaire. Cette facette du métier doit être reconnue, non seulement par les enseignants-chercheurs avec lesquels le bibliothécaire-formateur est amené à collaborer en dépit de préjugés réciproques, mais aussi au sein de la profession parfois réticente devant cette « nouvelle » mission.