Résumé en allemand :
Bibliothekare können Umfragen zur Kultur nicht wie Theoretiker oder neutrale Beobachter lesen. Sie beginnen zu vergleichen, da sie in dem Feld arbeiten. Sie versuchen zu erkennen, was Teil allgemeiner Verhaltensweisen und globaler Entwicklungen ist und was sich durch ein bestimmtes lokales Angebot bewirken lässt. Sie bemühen sich ebenfalls mit pragmatischer Absicht herauszufinden, welche Elemente für den Aufbau zukünftiger Einrichtungen bedacht werden müssen. Einige Beispiele werden herangezogen: das Pariser Bibliotheksangebot mit seinen internen und externen Einflussfaktoren und der generationsbedingte Wandel des Kulturverhaltens werden weitreichende Veränderungen für die ¬Bibliotheken mit sich bringen.
Résumé en anglais :
Librarians do not read surveys on cultural practices from the view point of cultural theorists or disinterested observers; their point of view is determined by the nature of the site they work in. They begin by making comparisons. They try to tell which aspects are the result of general attitudes and global developments and which are the result of a particular set of local circumstances. They also try to identify the aspects that can be put to pragmatic use in building the libraries of the future. Jean-Claude Utard draws on a number of concrete examples to illustrate his argument: internal and external factors both come into play in Paris libraries, while changing cultural attitudes between the generations mean far-reaching changes are on the cards for libraries.
Résumé en espagnol :
Un bibliotecario no puede leer una encuesta sobre la cultura como un teórico o un observador neutro. Trabajando en un territorio, éste comienza por comparar. A tratar de distinguir lo que releva de comportamientos generales y de evoluciones globales y lo que puede ser inducido mediante una oferta local particular. Este se aferra también en localizar, con un objetivo pragmático, los elementos a tomar en cuenta para construir los establecimientos del mañana. Qué ejemplos nutren esta tribuna: la oferta parisina de las bibliotecas tiene factores de explicación internas y externas, y los cambios generacionales de los comportamientos culturales aportarán modificaciones profundas a las bibliotecas.
Résumé :
Un bibliothécaire ne peut lire une enquête sur la culture comme un théoricien ou un observateur neutre. Travaillant sur un territoire, il commence par comparer. À essayer de distinguer ce qui relève de comportements généraux et d'évolutions globales et ce qui peut être induit par une offre locale particulière. Il s'attache aussi à repérer, dans un but pragmatique, les éléments à prendre en compte pour construire les établissements de demain. Quelques exemples nourrissent cette tribune : l'offre parisienne des bibliothèques a des facteurs d'explication internes et externes, et les changements générationnels des comportements culturels apporteront des modifications profondes aux bibliothèques.