Résumé en allemand :
Eine kleine Bibliothek zu sein, kann mehr Vorteile als es den Anschein hat, aufweisen. Die Größe unterbindet nicht Dynamik, Neugier und Wagemut. Zunächst darf klein zu sein keine Beeinträchtigung der Schönheit sein. Darunter verstanden werden Schönheit der Räumlichkeiten, der Bestände und der Leute, die dort arbeiten und die die Freude, in fachlicher und benutzerfreundlicher Art Auskunft zu geben, kultivieren. Dann hindert klein zu sein nicht daran, in einem Austausch- und Komplementaritätsverhältnis mit Namhafteren als man selbst in Kontakt zu kommen. Es gibt ein gemeinsames Publikumspotential, das uns dazu bringt, gemeinsam voran zu kommen, Hand in Hand, mit Zielen, die meistens übereinstimmen. Schließlich gibt eine kleine Struktur zu sein manchmal viel Freiheit, die in einem Wechselspiel zwischen hervorragender Ausstattung und Benutzern aus der Nähe einen Mittelplatz zulässt: das ist die Ambition der Mediathek Lomme, der Odyssee.
Résumé en anglais :
There are more advantages to small libraries than might appear at first sight. Size has no impact on how dynamic, adventurous, and go-getting you are. Being small is no barrier to beauty, whether in terms of the premises, the collections, or the people who work there and who work hard to create a professional yet welcoming atmosphere for readers. Being small is no hindrance to working alongside more prestigious libraries in an open, complementary exchange. The potential for a shared readership encourages us to work together, hand in hand, often with joint objectives. Being small sometimes gives you an unparalleled degree of freedom, occupying a halfway house between large, prestigious institutions and the local community. The team of librarians at the L’Odyssée library in Lomme make a persuasive case that small is beautiful.
Résumé en espagnol :
Ser una pequeña biblioteca puede presentar más bazas de lo que parece. El tamaño no impide el dinamismo, la curiosidad, la audacia. En primer lugar, ser pequeño no debe ser un freno a la belleza. Entender por belleza lugares, colecciones y gentes que trabajan y cultivan el placer de recibir en un espíritu profesional y convivial. Luego, ser pequeño no impide codearse con alguien más prestigioso que uno mismo. En una relación de intercambios y de complementariedad. Hay un potencial de público común que nos lleva a avanzar juntos, codo a codo, con objetivos que, muy a menudo, convergen. Finalmente, ser una pequeña estructura da a veces mucha libertad, autorizando un lugar mediano en un juego de vaivén entre equipamientos prestigiosos y públicos de proximidad: tal es la ambición de la mediateca de Lomme, la Odisea.
Résumé :
Être une petite bibliothèque peut présenter plus d’atouts qu’il n’y paraît. La taille n’empêche pas le dynamisme, la curiosité, l’audace. D’abord, être petit ne doit pas être un frein à la beauté. Entendre par là beauté des lieux, des collections et des gens qui y travaillent et cultivent le plaisir de recevoir dans un esprit professionnel et convivial. Ensuite, être petit n’empêche pas de côtoyer plus prestigieux que soi dans un rapport d’échanges et de complémentarité. Il y a un potentiel de public commun qui nous amène à avancer ensemble, main dans la main, avec des objectifs qui, le plus souvent, convergent. Enfin, être une petite structure donne parfois beaucoup de liberté, autorisant une place médiane dans un jeu de va-et-vient entre équipements prestigieux et publics de proximité : telle est l’ambition de la médiathèque de Lomme, l’Odyssée.