Résumé en allemand :
Hörschwäche betrifft 4 Millionen der Franzosen. Sie ist eine unsichtbare Behinderung, die eine erhebliche Hinderung des Kommunizierens mit anderen und für von Geburt an taube Menschen große Probleme zum Zugang zur Information und zur Schrift verursacht. Zur Verstärkung des Behindertengleichstellungsgesetzes von 2005, wurde 2010 ein Hörbehindertenplan gestartet. Die Bibliotheken können zu dieser besseren sozialen und kulturellen Integration der tauben und hörbehinderten Benutzer beitragen, indem sie besser über ihre spezifischen Bedürfnisse informiert sind. Einige haben bemerkenswerte Bemühungen zur Betreuung, den Beständen, angepassten kulturellen Terminen sowie zur Erkennung der Zeichensprache unternommen. Das betroffene Publikum reagiert sehr positiv und zeigt somit, dass es nur ein „Zeichen“ von Seiten der Bibliothekare erwartet.
Résumé en anglais :
Four million people in France have some form of hearing impairment. It is an invisible handicap that creates a major barrier to communication and those affected by deafness from birth have considerable difficulty in accessing information and the written world. The 2005 law on equal rights and opportunities for people with disabilities led to the implementation of a special programme to help the deaf and hard-of-hearing in 2010. Libraries can encourage the social and cultural integration of people with hearing impairments by learning more about their specific needs. Some libraries have made considerable efforts in terms of training staff to deal with readers, collections, and organising cultural events suitable for the deaf as well as learning sign language. Deaf and hearing-impaired readers have responded very favourably, suggesting that they were simply waiting for a “sign” from librarians.
Résumé en espagnol :
La deficiencia auditiva concierne a 4 millones de Franceses. Discapacidad invisible, crea un impedimento mayor a comunicar con los demas y, para las personas sordas de nacimiento, grandes dificultades de acceso a la informacion y a la escritura. En refuerzo de la ley de 2005 sobre la igualdad de derechos y de oportunidades de las personas discapacitadas, un Plan discapacidad fue lanzado en 2010. Las bibliotecas pueden contribuir a esta mejor integracion social y cultural de los publicos sordos y con deficiencia auditiva, estando mejor informados de sus necesidades especificas. Algunos han hecho esfuerzos remarcables en la acogida, las colecciones. Los publicos concernidos responden muy favorablemente, mostrando de esta manera sólo un “signo” por parte de los bibliotecarios.
Résumé :
La déficience auditive concerne 4 millions de Français. Handicap invisible, elle crée un empêchement majeur à communiquer avec autrui et, pour les personnes sourdes de naissance, de grandes difficultés d’accès à l’information et à l’écrit. En renforcement de la loi de 2005 sur l’égalité des droits et des chances des personnes handicapées, un Plan handicap auditif a été lancé en 2010. Les bibliothèques peuvent contribuer à une meilleure intégration sociale et culturelle des publics sourds et malentendants en étant mieux informées de leurs besoins spécifiques. Certaines ont fait de remarquables efforts pour l’accueil, les collections, les rendez-vous culturels adaptés, ainsi que pour la reconnaissance de la langue des signes. Les publics concernés répondent très favorablement, montrant ainsi qu’ils n’attendent qu’un « signe » de la part des bibliothécaires.