Description : L'histoire des traductions du roumain en français depuis le XVIIIe s. sert à travers les siècles et les genres la reconnaissance d'un pays, d'une langue et d'un imaginaire. Les politiques de la période communiste et de l'après 1989 ont à la fois renforcé les flux de traductions et troublé leur perception : 2013 sera une année cruciale pour la réception en France de la littérature roumaine*