Index des revues

  • Index des revues

    Document

    Par F.C. Francis Keeper.
    Par P. J.

    Le Bulletin d'informations de l'U.F.O.D. d'août 1954 a publié - sous le titre « Stages à l'étranger », les lignes suivantes :

    • «A la suite des accords ASLIB-UFOD, trois élèves de l'Institut national » des Techniques de la Documentation, membres de notre association : Brigitte » Girard, Françoise Haeffelin, Odile Pensuet, effectuent des stages techniques » en Grande-Bretagne.»

    (L'ASLIB est l'association des bibliothécaires anglais de bibliothèques d'étude.) Le Bureau de l'A.B.F. ayant éprouvé quelque surprise de ces «accords» et de ces « stages techniques », son Président a écrit - le 30 octobre - à M. F. G. Francis la lettre que voici :

    • « L'Association des Bibliothécaires Français a le droit de s'étonner que » des accords soient passés pour des échanges de stagiaires entre une association » britannique de bibliothécaires de grandes bibliothèques et un organisme fran-» çais parfaitement étranger aux bibliothèques.
    • » Je vous serais sincèrement obligé de me fournir les renseignements » que vous aurez pu réunir sur cet incident singulier et pour lequel il me » paraîtrait peu délicat d'enquêter moi-même Outre-Manche.
    • » Veuillez bien croire... »

    Voici maintenant la réponse que M. F. C. Francis, conservateur en chef du Département des Imprimés au British Muséum, nous a fait l'honneur de nous adresser :

    • « Dear M. Josserand,
    • » Thank you for drawing my attention to the notice in the Bulletin » d'informations de l'UFOD concerning the visits of students of the Institut » national des Techniques de la documentation to ASLIB. What happened » was, that three pupils from the Institut, who were on a visit in this country, » visited ASLIB and were shown the organisation. ASLIB was also able to » perform some small services fro them. It is quite clear to me, however, » that this was not the resuit of a definite arrangement between the Institut » and ASLIB. I hope that this information will make the situation clear.

    Yours sincerely,

    « Je vous remercie d'avoir attiré mon attention sur la notice parue dans » le Bulletin de l'UFOD concernant les visites des élèves de l'Institut national » des Techniques de la documentation à l'ASLIB. Voici ce qui s'est produit : » Trois élèves de l'Institut, en séjour dans ce pays, ont rendu visite à l'ASLIB » et on leur en a montré l'organisation. L'ASLIB a été également en mesure » de leur rendre quelques menus services. Je suis toutefois absolument convaincu » que tout ceci n'a pas été le fruit d'un arrangement bien défini entre l'Institut » et l'ASLIB. J'espère que cette information mettra les choses au point. »